Specialized Korean vocabulary: Micro-economics
Since I’ll start teaching microeconomics from next week, I thought I might as well combine business and pleasure while I prepare my lectures. I therefore went on Naver and searched for […]
Pieces of a Danish girl's daily life in Korea
Since I’ll start teaching microeconomics from next week, I thought I might as well combine business and pleasure while I prepare my lectures. I therefore went on Naver and searched for […]
Since I’ll start teaching microeconomics from next week, I thought I might as well combine business and pleasure while I prepare my lectures. I therefore went on Naver and searched for 경제원론 (Principles of economics). I came across a set of lecture slides from Sogang University and quickly started reading. There were SO many new words in these slides, but luckily I was able to infer the meaning of many of them.
For those of you interested in building your specialized vocabulary here’s a list of a few key microeconomic concepts. Now let’s just hope that I don’t accidently introduce my new students to the terms in Korean by mistake.
미시경제학 Microeconomics
거시경제학 Macroeconomics
희소성의 원리 The scarcity principle (all goods are limited)
비용/편익의 원리 The cost/benefit principle
유인의 원리 The incentive principle
유한하다 Limited
오류 Error
한계치 Marginal value
한계비용 Marginal cost
총혜택 Total benefit
기회비용 Opportunity cost
비교우위 Comparative advantage
절대우위 Absolute advantage
생산성 Productivity
곡선 Curve
Since I learn these words while preparing the lectures based on an English textbook, I can easily relate the words to a certain example or situation. I was therefore happy to discover that when I spoke to my LP in the afternoon after having studied these words in the morning they all stuck in my memory, when he asked about them. He really praised my effort and was only slightly dissatisfied with me learning the word 오류 for the first time. “This is not an advanced word. I thought you knew this.” Well, at least now I do!
Having spent enough time with technical language this weekend, I’ll get back to watching “Kill me, heal me”. I found this drama on viki with Korean subtitles, and so far it seems quite promising.
South Korea Travel Blog
Vegetarian food tips & photography from Daegu, Korea
Bereavement single parent dad
환영합니다!
I have fallen in love with Korean Music and am on a quest to share that passion.
Helping you navigate grief.
Political Science, International Relations, East Asia, US Politics...and, yes, the BBC Dad
Writer, translator
Simplifying Korean Grammar
Funny, I thought the very same thing when I read through the list! How can I possibly never have come across 오류 before? It’s fascinating! ㅎㅎ
LikeLiked by 1 person
I know!!! I felt the same way. Why did I never hear this word before?! 🙂
LikeLiked by 1 person
I have been dealing with Korean since 1998 and I only know some of these words. 유한하다 Limited,오류 Error,총혜택 Total benefit, 생산성 Productivity,곡선 Curve. I don’t know if the others will stick in my memory but I will give it a shot!
유한(有限) is the opposite of 무한(無限) and I hear both used often. Good Hanja to know.
LikeLiked by 1 person
Thanks for commenting. I’m glad this post could be of help to you. I agree that the hanja components 有 and 無 are extremely useful. I like expanding my vocabulary by reading specialized content once in a while but obviously one should primarily focus on words that are more likely to come up in conversations.
LikeLike
How about price elasticity of demand? Don’t let me down on that one 😉
LikeLike
Haha, here it is: 수요의 가격탄력성 Just hadn’t gotten that far in my notes when I wrote the blog post 🙂
LikeLike